老 子 : 道 德 經 : 第 七 十 七 章
天之道,其猶張弓與。 高者抑之,下者舉之。 有餘者損之,不足者補之。 天之道,損有餘而補不足。
人之道,則不然,損不足以奉有餘。 孰能有餘以奉天下,唯有道者。 是以聖人為而不恃,功成而不處,其不欲見賢邪!
the celestial way– is it not like drawing a bow? the hi end descends, the low end rises. the powerful shall be restrained, the meek shall be exalted; surplus shall be destroyed, deficiency shall be aided. thus the way of nature– always surplus and destruction, deficiency and aid.
mortals do not act the same way– we pillage the downtrodden in order to worship the wealthy. but those who share their profits with the whole world are in accord with nature. wise men do not seek power thru titles, nor awards for their accomplishments, and have no wish to be seen as virtuous.

